やすらぎ、香る Relaxing fragrance

牛島製茶は、大正十年(1921年)、
福岡八女の小さな茶園からはじまりました。

「安全で美味しく、笑顔になれる八女のお茶を、
多くの人に味わって頂きたい。」

そんな想いから、今も変わらず茶園を大切に育て、
八女茶の製造から販売までの
全ての工程を自社で責任を持って行なっています。

私たちの想いがつまった、やすらぎ香る美味しいお茶。
深いコクと上質な甘みを
楽しんで頂けたら、幸いでございます。

Ushijima tea manufacture has started from a tea plantation in Yame in 1921.
"Could many people taste safe and really good tea!"
I go from such feelings to production, manufacturing processing and sale by our company completely with an in-house tea plantation by Ushijima tea manufacture.
With really good tea filled with our feelings, we hope many people would enjoy themselves.
100周年を迎えて

Topics

News

Media

さくら祭り

期間:令和6年3月20日(水・祝)〜24日(日)
場所:八女本店・筑後けやき通り店・JR久留米店・六本松421店

八女茶発祥600年、伝統を継承する。
定庵こうき TrustCellarでおすすめとして紹介されました! 全国お取り寄せ手帖 「日曜もシエスタ発掘!九州ピカイチマイスター」にて「定庵しあわせ」と「八女玉露バームクーヘン」八女茶重箱ギフトをご紹介していただきました! 藤井フミヤさんにご購入いただいた八女本玉露フィナンシェはこちら ももち浜ストアにて初代・二代目・三代目飲み比べセットが紹介されました 八女本玉露バームクーヘンのご紹介

牛島の
深蒸し茶
Steamed deeply tea by Ushijima

八女本店営業時間変更のお知らせ
各店舗の営業内容
ソフトクリームについて禁止事項
季節のパンフレットカタログ一覧
カタログ請求
お手紙
日本茶インストラクター
日本茶アワード受賞茶

美味しいお茶の淹れ方を
▼ 動画でご覧いただけます ▼

Watch the video to learn
▼ how to brew delicious tea. ▼

【日本語版はこちら】
-Japanese Ver.-
【英語版はこちら】
-English Ver.-
牛島製茶見学ツアー

直営店舗の
ご案内
Company shop

八女茶畑の
ご案内
Yame tea plantation

八女茶工場の
ご案内
Yame tea factory

和cafe
Leaf Heart
Japanese cafe
Leaf Heart

牛島製茶直営の日本茶カフェです。
当店のお茶や抹茶を使用したスイーツをお楽しみいただけます。
Japanese tea cafe directly managed by Ushijima-seicha
                   You can enjoy our sweets with green tea.

お茶スイーツ
気軽にTAKE OUT
tea sweets
Feel free to TAKEOUT

八女のお茶ソフトクリームたち Yame tea soft serve

お茶を楽しむ Enjoy green tea

お茶のまわりには、お茶を楽しむ道具がたくさんあります。お茶を美味しく淹れる、お茶を楽しく淹れる。日常のお茶の時間をより充実したものにしてくれる名脇役です。 There are lots of tools to enjoy tea around the tea party. Tea is brewed deliciously, and tea is brewed happily. It is a name supporting character that makes us more fulfilling the daily tea time.

八女茶ができるまでHow Yame tea is made

牛島製茶では、八女茶が栽培されている茶畑と製造されている製茶工場をご案内する八女茶の工場見学を5年以上前から行っており、現在多くのお客様にご来店いただき実際に製造現場を見学いただいております。
茶畑から製造、販売そしてお客様に届くまでを一貫して行っている牛島製茶の八女茶。福岡八女からお届けする産地直送の美味しいお茶の秘密をぜひご覧ください。

At Ushijima Seicha, we have been offering Yame tea factory tours for over five years, showing the tea fields where Yame tea is cultivated and the tea factory where Yame tea is manufactured. We are looking forward to seeing you.
Ushijima Seicha's Yame tea is produced by Ushijima Seicha, which handles the whole process from tea plantations to production, sales, and delivery to customers. Please take a look at the secret behind the delicious tea delivered directly from the farm in Yame, Fukuoka.

English Ver.→https://youtu.be/X3xnqCtb0As?si=cw-wAR0uMnQSJzwG

日本茶AWARDJapanese tea award

八女茶「定庵こうき」は、2022フランス・パリ品評会"Japanese Tea Selection Paris"におい て最優秀賞を獲得。他にも数々の受賞歴のある希少な茶葉です。
こちらは、日本茶アワード2017において400を越える優良茶の中から選ばれた深蒸し煎茶(無被覆以外)部門において全国一位を獲得した八女茶「定庵こうき」のプラチナ賞受賞、日本茶AWARD会場の雰囲気をお伝えする動画です。どうぞご覧ください。

The Yame tea “Jyouan Kouki” won the first place in the deep-steamed sencha (other than uncoated) category selected from over 400 excellent teas at the Japan Tea Award 2017This is a video that conveys the atmosphere of the Nippon Tea Awards, which received the Platinum Award. Please have a look.

茶collaborationTea collaboration

牛島製茶代表が語る八女の魅力

「NIPPONIAHOTEL 八女福島商家町」様の制作動画内で八女への思い、八女中央大茶園を舞台とした八女大茶園テラスにて提供する八女茶について、お話させていただいてます。
温故知新。歴史のある福岡の八女茶を大切に淹れながらも、普段飲んでいるお茶をもっと自分らしく楽しく淹れる事が学べる場としたいと考えております。ご予約、料金詳細は「TEA HOTELで過ごすNIPPONIA HOTEL 八女福島商家町」へお問い合わせください。

In the production video of "NIPPONIA HOTEL Yame Fukushima Merchant Town", I would like to talk about my thoughts on Yame and the Yame tea served at the Yame Tea Garden Terrace, which is set in the Yame Central Tea Garden.
Learning from the past. We would like to make it a place where you can learn how to brew the tea you usually drink in a more personal way while carefully brewing Yame tea from Fukuoka, which has a long history. For reservations and price details, please contact "NIPPONIA HOTEL Yame Fukushima Merchant Town at TEA HOTEL".

TEA HOTELで過ごすNIPPONIA HOTEL 八女福島 商家町

当店で、八女中央大茶園を舞台とした八女茶と茶畑を楽しむ大茶園テラスコンテンツ開発をお手伝いさせていただきました。今回のコンセプト動画を作成していただきましたのでご案内させていただきます。
八女のお越しの際に、ちょっと贅沢な八女の旅、八女茶の時間、八女中央大茶園を満喫できるツアーをぜひお楽しみください。ご予約、料金詳細は「TEA HOTELで過ごすNIPPONIA HOTEL 八女福島商家町」へお問い合わせください。

Spend time at TEA HOTEL NIPPONIA HOTEL Yame Fukushima Merchant Town At our shop, we helped develop the contents of the large tea garden terrace where you can enjoy Yame tea and tea fields set in the Yame Central Grand Tea Garden. We have created a concept video for this time, so please let us know.
When visiting Yame, please enjoy a slightly luxurious trip to Yame, a time for Yame tea, and a tour where you can fully enjoy the Yame Central Tea Garden. For reservations and price details, please contact "NIPPONIA HOTEL Yame Fukushima Merchant Town at TEA HOTEL" .

動画一覧はこちら

▼ 英語Var.はこちら ▼

Click here for video list

▼ Click here for Japanese version ▼

for foreigner sites :matchacocoro

MATCHACOCORO
創業大正10年、牛島製茶が運営する八女抹茶専門の海外ブランドサイトです。
もっと世界の多くの人により楽しく簡単に楽しめる抹茶をお届けしたいという想いから、このサイトを立ち上げました。
私たちのおもてなしの心を添えて日本の抹茶を世界へお届けする。
MATCHACOCOROの原点の心です。
It is an overseas brand site specialized in Yame powered by Ushijima tea.
We launched this site from the desire to deliver Matcha, which is more enjoyable and easier to enjoy than many people in the world.
We will deliver Japanese green tea to the world with our hospitality
It is the heart of MATCHACOCORO.

会社概要 Company Profile

〒834-0024 福岡県八女市津江397 
TEL:0943-22-4818 FAX:0943-22-4829
お茶についてのお問い合わせ・ご注文 
TEL:0120-02-4818 FAX:0120-30-4829
Tsue 397, Yame-City, Fukuoka Prefecture, Japan
TEL: 0943-22-4818 FAX: 0943-22-4829
Inquiries / orders about tea TEL: 0120-02-4818 FAX: 0120-30-4829
適格番号:T5290001047115 Appropriate number invoice:T5290001047115

牛島製茶の歩み History
大正十年 初代定次郎、手揉み製法にてお茶作り始める
昭和八年 製茶工場として機械化し、一貫体制となる
昭和五十年 新工場落成。衛生的な工場、新しい設備でよりよいお茶の製造が可能になる。お茶の小売りを始める。
昭和六十二年 株式会社牛島製茶設立
平成五年 新店舗開店
平成八年 支店としてJR羽犬塚店開店
平成十二年 新店舗並びに作業場等完成
平成十八年 牛島製茶けやき通り店開店
平成二十三年 牛島製茶JR久留米駅店開店
平成二十四年 お茶の仕上げ加工、袋詰めを行う第二工場落成 第一工場(荒茶工場)新ライン増設
平成二十八年 筑後けやき通り店 和cafe Leaf Heart 増席リニューアルオープン
平成二十九年 筑後けやき通り店 物販カフェリニューアルオープン
平成三十一年 福岡市六本松に「牛島製茶 六本松421店」開店
令和二年一月三十一日 牛島製茶 第二工場 食品安全マネジメント「JFS-B規格」の認証工場となる。
令和三年 大正十年(1921年) 初代 定次郎が創業して100周年を迎える
令和四年 品質向上のためお茶の成分分析機、中型焙煎機を第二工場へ導入
令和五年 八女茶の粉末茶安定供給のため第二工場に粉末加工機を増台
令和六年 第一工場に八女釜炒り茶、八女紅茶製造のため水乾機を導入
第二工場にティーバッグ商品の安定供給のため自動ティーバッグ加工機を増台
Taisho 10 years Deguchiro started making tea in hand kneading recipe
Showa Eighth Year It becomes mechanized as a tea factory, and it becomes an integrated system
Showa 50 Years New factory was established. Hygienic factories, new equipment will make better tea production possible. Start retailing tea.
Showa 62 years Establishment of Ushijima-seicha Co., Ltd.
Heisei 5 years New store opening
Heisei 8 years JR Hakubukatsu branch opening as branch
Heisei 12 years New stores and workshops completed
Heisei 18 years Ushijima Tea Keyaki Street Store Opened
Heisei 23 years Ushijima tea opening JR Kurume Station store
Heisei 24 years Finishing of tea, bagging the 2nd factory completed Plant No. 1 factory (Araka factory) Expansion of new line
Heisei 28 years Chikugo-Keyaki street store 'Japanese cafe Leaf Heart' additional renovation opening
Heisei 29 years Chikugo-Keyaki Street Store and Cafe Renewal Opened
Heisei 31 years Opened “Ushijima Seicha Ropponmatsu 421 Store” in Ropponmatsu, Fukuoka City
January 31, Reiwa 2 years Ushijima Tea Second factory becomes a factory certified for food safety management "JFS-B standard".
Reiwa 3 years It is the 100th anniversary of the founding of the first Sadajiro in 1921.
Reiwa 4 years Introduced a tea ingredient analyzer and a medium-sized roaster to the second factory to improve quality.
Reiwa 5 years Added powder processing machines to the second factory to ensure a stable supply of Yame tea powder tea.
Reiwa 6 years A water dryer was installed at the first factory to produce Yame kamairicha and Yame black tea.
Automatic tea bag processing machines have been added to the second factory to ensure a stable supply of tea bag products.
自社茶園、自社工場、自社販売 すべての行程に心をこめて、お届けしております We are delivering to our own tea garden, our own factory, our company sales all in full care.
自社茶園  Our tea Farm 八女中央大茶園をはじめとして八女は緑の連なる茶園でいっぱいです。
当店のお茶は自社茶園と契約農家の茶園で大切に育てあげられたものです。
Yame (including Yame central shrine tea farm) are filled with green continuous tea gardens.
Our tea is what has been nurtured with care in the tea fields of contract farmers and our own tea garden.
自社工場 Our Factory 自社茶畑で摘み取られた茶葉は鮮度をおとさないようにその日のうちに製茶されます。
自社工場だから風味をのがさず独特の香りたかく、美味しいお茶になるのです。
Tea leaves picked up at their own tea plant are refined in the day so that freshness will not be lost.
Because it is our own factory, it has a distinctive fragrance without disturbing its flavor, it becomes delicious tea.
本サイトはSSL通信によりセキュリティを確保しています Secure connected by SSL